寻根小说中的神秘色彩研究

来源 :广西民族大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:gengboy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
纵览寻根小说,我们明显地感受到一股神秘的气息。新时期的中国文学,在历经了伤痕文学、反思文学、改革文学之后,到八十年代中期,终于由政治本位转向文化本位。在“文化热”的推动下,文坛展开了一场声势浩大的“文化寻根”大讨论。以韩少功、贾平凹等人为代表的寻根文学派,以“寻根”为旗帜,深入挖掘民族文学之根。在寻根的过程中,作家们不约而同地发现了各种流传在乡土民间的神秘文化。另一方面,拉美魔幻现实主义文学的成功,启迪了中国的寻根作家们,他们纷纷把本土的神秘文化资源与魔幻现实主义的创作手法相结合,因而在他们的创作文本中或隐或显地展现出神秘的色彩。基于此,本论文第一章首先厘清了神秘、神秘主义的含义,文学与神秘主义的关系。第二章从神秘的民间习俗、神秘的大自然景观、灵异神秘的民间传奇故事、古老的神秘文化现象、神秘的观念,五个方面论述寻根小说的神秘色彩。第三章从特定的时代背景探析神秘主义在寻找小说中复归的原因。最后,试图探讨神秘描写在寻根小说中的价值与意义。
其他文献
<正>这是一个资本运作的成功案例:11亿元资金撬动40亿元优良资产,两年收回全部投资,每年为山东能源临矿集团和菏泽市贡献利税20亿元,支撑临矿集团未来20年可持续发展,为2017
针对大窝移栽穴制作机成穴装置工作过程中成穴头振动过大、所制窝穴表面粗糙及窝穴合格率不高等问题,设计了一种带有圆锥芯螺旋成穴头的成穴装置,实现所制窝穴在不经任何处理
翻译和创作是鲁迅文学活动的双翼,相辅相成,共同成就了鲁迅式的文学语言。鲁迅文学语言又以其强烈的个人风格对二十世纪中国现代文学语言产生了巨大的影响。从这个意义上说,
翻译范式中的显化是翻译中存在的重要指标之一,文章以文化层面的显化现象对《菜根谭》的四个英译版本进行对比分析,认为四个译本在文化层面上都不同程度的体现了显化范式。译
清晨,经常看到这样一幕:树林中,伴随着清晨的第一抹阳光,薄雾中晨练的老人手中提着自已心爱的鸟笼遛鸟,嘴中还不停地逗弄……近几年,“养鸟”成为许多风雅之士的乐趣所在。有
为了解新疆兵团第十二师不同葡萄种植产区根际土壤真菌群落多样性,以十二师五一农场(WY)、三坪农场(SP)、头屯河农场(TTH)、221团(221)、222团(222)及十二师农业科学研究所(N
<正>第八届北京市项目管理成果发布会,历经两天的时间,于4月27日闭幕。此次发布会共交流了106个项目管理成果,对引领今后北京市建筑企业项目管理工作起到了积极的作用。参加
党的十九大报告提出要实施乡村振兴战略,2018年中央一号文件对实施乡村振兴战略进行了全面部署。乡村振兴战略是新时代全面建成小康社会和实现社会主义现代化的根本要求,是实
在中国现当代文学史当中,鲁迅是一个不可逾越的客观存在。对于当时的青年文学作家、革命大众来说,鲁迅历来都是人们心中不可磨灭的灯塔和参照物。1924-1926年是鲁迅思想发展