论文部分内容阅读
批判性跨文化语言教学法(CILP)是提高学生的跨文化交际能力并鼓励学生通过行动将社会和世界变得更美好从而承担跨文化责任的教学方法及教学活动。至今,有很多研究评价英语教材中的文化内容,但是几乎没有研究比较中英版英语教材在实施CILP中的作用。所以,针对此研究缺口,本研究旨在运用外部评价方法,即调查英语教师的观点,以外研社版New Standard English(NSE)和剑桥版English in Mind(EIM)两部教材为样本,比较中国版和英国版英语教材在实施CILP中的作用。本研究以CILP的6个目标为切入点,通过调查教师对这些目标的认知以及对教材话题、内容、练习等是否有助于实施这些目标的看法,了解对比中国版和英国版两套不同教材对实施CILP的作用是否有显著性差异。CILP一共有6个行为目标,第1个行为目标指态度,即对其他文化保持好奇和开放,对其他文化不盲目崇拜,对自己文化有自信,尊重自由、正义、平等,认识到多元和合作等。第2个行为目标指知识,即社会团体、产品、实践的知识,和跨文化交际的知识。第3个行为目标指解释联系能力,即解释其他文化的能力,并且把他们和自己的文化联系起来的能力。第4个行为目标指发现互动能力,即在实际交流中学习使用其他国家文化的能力。第5个行为目标指批判性文化意识,即批判性评价自己和其他文化的能力。第6个行为目标指跨文化交际行为,即采取行动将社会和世界变得更好。对于教材话题内容的分类,根据Risager的文化内容框架,话题和内容分为微观层面文化,宏观层面文化,以及国际性跨文化层面文化。对于练习的分类,根据周小兵等人的文化教材练习分类,练习可分为阅读理解练习,语言知识和技能练习,以及跨文化与跨文化交际行为练习。本研究的具体调研方法为混合式方法,包括问卷调查以及后续的半结构式采访。教材选取的是中国高二年级普遍使用的教材,对应的是NSE第5,6册以EIM第4册。研究对象有两组,分别是33位教NSE的老师以及37位教EIM和NSE的老师。在这些老师中,3位教NSE的老师以及3位教EIM的老师被选为后续的被采访者。数据收集工具是在线问卷以及采访表。数据分析部分,定量数据的分析采用描述性分析、独立样本T检验、Friedman检验,定性数据分析采用主题分析。研究结果显示,大多数老师对于CILP的理解和文献大体一致。老师对于6个行为目标有较高的认可度,表明两组老师有很多相关的背景知识与认知,平时也用两套教材在不同程度上进行了与CILP相关的教学。中英版英语教材的三类话题和三类练习可以在不同程度上有助于实现6个目标。其中,国际性跨文化话题内容以及跨文化及跨文化交际练习最有助于实现6个目标。英国版教材中的跨文化及跨文化交际练习更有助于实现6个目标。中国版教材有更少的国际性跨文化层面上的话题和内容以及跨文化与跨文化交际行为练习,并且不如英国版英语教材地道。用中英版教材实施CILP的共同困难包括教师补充教学内容的压力,测试与CILP不匹配,应试的压力。对这些困难的措施包括改进中国版英语教材设计,教研组合作补充教学内容,改进测试使之与CILP匹配,平衡应试教育和CILP。研究最后给英语语言测试政策、学校、教材编者以及老师提出了一些建议。