论文部分内容阅读
汉语与泰语都是旋律型的声调语言,声调是否准确,影响口语交际。对泰国留学生来说,摆脱泰式汉语的关键点之一就是学好普通话的声调。然而,口语交际是在语流中进行,仅学好单字的声调并不代表在词组、句子中能顺畅完成音节的声调组合。本文从单字调的偏误研究深入到三字组声调的偏误研究,从静态发展到动态,总结泰国留学生动态层面的声调偏误规律,企图借此研究促进声调教学的发展。研究设计了三字组中三种结构各64种声调组合类型的文本语料。为了更好的突出动态声调与静态声调的变化,也包含了单字和二字组的同文本语料,收集语料后利用praat软件对音频进行分析标注,最后整合数据统计得出结论。在分析过程中,笔者也录制了中国学生的同文本语料进行对比分析,从多角度出发总结泰国留学生三字组声调的偏误规律。本文的创新之处在于:语料设计全面,包含三种语言单位,其中三字组又有三种结构,内部、外部皆可形成对比;归纳各组合的偏误程度,总结出易偏误的搭配,方便设计针对性的教学方案。本文分为五个部分,第一章阐述设计本研究的依据以及目前对声调研究的现状,说明本文语料设计和研究的相关情况;第二章从调值、调型和时长三个方面对三字组语料进行详细的分析,总结出泰国留学生三字组声调偏误的特点;第三章结合前人研究分析单字和二字组语言单位中的声调情况并与三字组进行对比总结;第四章针对偏误状况寻找偏误原因,提出相应的教学建议;第五章对本文的研究成果进行总结,也指出研究存在的不足之处。本研究的新发现主要有:泰国留学生声调调值、调型和时长都存在问题;单字声调的特点是阴平有微降的趋势,男生调值不够高,阳平调值调型严重偏误,上声上不去,去声拖沓不利落;二字组中阴平跟单字中问题一致,阳平在跟上声搭配的组合中正常,上声部分变调有问题,去声干脆但是调值降得不够低;三字组中阴平和去声由于组合的复杂化偏误增多,去声调值降不够,阳平与上声搭配不易偏误,三个阳平以及三个上声是最易偏误组合,上声变调的偏误比二字组中严重;时长方面,对比中国学生,泰国学生的声调时长较短;三字组中不同的结构偏误特点不同。针对以上结论,本文提出重视声调教学、声调教学分顺序和层次进行、改善变调教学等建议,以便声调教学的完善和发展。