论中国饮食文化中菜谱的翻译技巧

被引量 : 0次 | 上传用户:icnew
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
进入21世纪,随着中国的改革开放步伐的加快,成功加入WTO,主办2008年奥运会,承办2010年世博会等成为中国与世界进一步接轨的标志,加速了中国国际化进程。中国要融入到国际社会中去,就要加强中化文化同世界不同文明之间的交流与传播。因此作为文化交流的桥梁一翻译起作日益重要的作用。翻译是一种复杂的学术活动,特别是中英饮食文化中菜谱的翻译,无论是口译还是笔译,对译者都提出了较高的要求。而要把中式菜谱准确地翻译给外国客人,需要译者具备扎实的翻译理论和丰富的实践经验,熟悉菜谱中的菜式结构,地方文化特色和熟练的翻译技巧。
其他文献
多维量子纠缠态比二维纠缠态可加载更多的信息,多维量子系统是量子信息处理中一个很重要的资源.本文采用已实现的光子四维纠缠态,给出了光子四维量子态的张量表达式,并描述了
α-烯烃是现代石油化工、精细化工的重要原料,需求量很大。过渡金属配合物催化的乙烯齐聚是合成α-烯烃的先进方法,产品按Flory-Schultz分布,其中约一半为市场需求不大的α-烯烃
马六甲海峡地缘特征独特,自古便是世界重要海上通道。前殖民时期,海峡沿岸的室利佛逝、满者伯夷和满刺加三个王国的兴盛在很大程度上与海峡有密切关系。殖民时期,葡萄牙、荷
近日,“第十三届中国品牌节”在北京举行,会上发布了2019中国品牌榜500强榜单,中国铝业以101.25亿元的品牌价值排名127位。榜单显示,500个上榜品牌分布在41个行业,其中金属、
<正>新课程教学要求突出学生的主体性,重视其主观能动性的发挥."培养出令自己崇拜的学生"正是教师最大的幸福.所以,教师在学生面前要敢于说"这个问题我不会","让我们一起深入
<正>糖尿病是一种常见的全身慢性内分泌代谢性疾病,糖尿病晚期并发症主要有微型血管疾病(如肾病、视网膜病变、神经病变等)和大血管疾病(如急性冠脉综合征、中风等),然而糖尿
<正> 桂花乡有21个茶场,茶园面积1392亩,从1980年以来,茶叶黑刺粉虱和烟霉病为害十分严重、受害面积达100%,造成叶片脱落,减产失收,对此茶农束手无策,反映是难治症。1985年在
介绍了花式纱线在服装、家纺面料中的应用情况,阐述了花式纱线的发展趋势和我国花式纱线的发展概况及主要差距。
随着炼焦技术、污染治理水平的进步,中国炼焦行业的整体格局和水平已发生重大变化,现行污染物排放标准已不能适应炼焦发展新形势的需要,《炼焦化学工业污染物排放标准》(GB 1
为了探测几十赫兹的低频水下声信号,建立了水下低频声信号的光学探测系统,得到了稳定、清晰的衍射图样.得到了衍射图样的宽度与声源距离的变化关系,声源距离越小,衍射图样越